2014年11月16日日曜日

ドイツ旅行(ドイツりょこう)

十月のやすみに かぞくと ドイツへ 行きました。
しゃしんを たくさん とりました。


これは ワイン畑(ばたけ) です。

 畑、畑、畑、そして畑!

ドイツのプファルツ地方(ちほう)は 
ワインが ゆうめいです。



ワイン畑を さんぽしました。
それから、ワインを 飲みました。

このしゃしんを みてください。

これはジュースじゃありません。
ビールじゃありません。ワインです!
大きいグラスで 飲みます。
私はワインが好きですが、ちょっと たいへんでした。


これは 何ですか。わかりますか。

これは とても大きいソーセージです。
なまえは ザウマーゲンです。
ザウのいみは フランス語で cochon です。
マーゲンは estomacです。


プファルツ地方(ちほう)のりょうりです。
うーん、あまりおいしそうじゃありません 。


レストランで ばんご飯に ザウマーゲンを 食べました。シュークルートといっしょでした。

あじはどうでしたか?

おいしかったです!

ドイツの プファルツ地方(ちほう)まで くるまで 六時間ぐらいです。
プファルツ地方(ちほう)は、ワインが おいしいです。そして やすいです。
食べ物も おいしいです。

みなさんも ぜひ行ってください。

vocabulaire 
しゃしんを とる:prendre des photos
(はたけ):champs
地方(ちほう):région
ぜひ:absolument, à tout prix (On utilise souvent quand on recommande quelque chose à quelqu'un ou quand on souhaite quelque chose)

3 件のコメント:

  1. いい旅行(りょこう)でしたね!おみやげは?

    返信削除
  2. もちろん ワインです!
    たくさん 買いました。くるまでしたから。

    返信削除
  3. わぁ〜、おいしそうですね!
    わたしも フランスのワインが すきです。
    とくに、アルザスのピノグリが だいすきです。

    返信削除